മലയാളം

2 | Chapter 360 - Soul Contract

Use Manga Translator to translate into മലയാളം

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

JEST PYSZNY, ALE DLACZEGO SMAKUJĄ TROCHĘ INACZEJ?

JE VÝBORNÁ, ALE PROČ CHUŤUJÍ TROCHU JINAK?

MŁODY PAN NIGDY NIE LUBIŁ BRAČ LEKARSTW, WIĘC DO KAŻDEGO POSIŁKU DODAJĘ MAŁE DAWKI ZIÓŁ,

MLADÝ MUŽ NIKDY NERÁD bral LÉKY, TAK PŘIDÁVÁM KE KAŽDÉMU JÍDLU MALÉ DÁVKY BYLIN,

NIE TYLKO MUSZĘ JEŚĆ TYLKO WEGETARIAŃSKIE POSIŁKI, A TERAZ JESZCZE MUSZĘ TEŻ BRAĆ JEGO LEKARSTWA?

NEJEN MUSÍM JÍST VEGETARIÁNSKÁ JÍDLA A TEĎ MUSÍM BÍT I JEHO LÉKY?

DZIĘKI CZEMU BĘDZIE MU ŁATWIEJ JE ZAŻYWAĆ.

COŽE MU JE SNADNĚJŠÍ VZÍT JE.

JEŚLI NIE CHCESZ ICH JEŚĆ, MOŻESZ IŚĆ DO KUCHNI I SKORZYSTAĆ Z KUCHENKI.

POKUD JE NECHCETE JÍST, MŮŽETE JÍT DO KUCHYNĚ A POUŽÍVAT TROUBU.

CZY MOGĘ?

MOHU?

POZA TYM NIGDY NIE MÓWIŁEM, ŻE MUSISZ JEŚĆ TO SAMO CO JA.

NAVÍC JSEM NIKDY NEŘÍKAL, ŽE MUSÍŠ JÍST TOTÉŽ CO JÁ.

ODKAD DAŁEM CI ODDECH ZYCIA, MOŻESZ DOTYKAĆ I JEŚĆ, CO CHCESZ.

JELIKOŽ JSEM VÁM DÝCHAL ŽIVOTA, MŮŽETE SE DOTKNOUT A JÍST, CO CHCETE.

Discover Your Next Favorite