Obasan to Futarigurashi - Page 1
Use Manga Translator to translate into മലയാളംManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
GOOD MORNING, AUNTIE ERIKO.
JÓ REGGELT, ERIKO NÉNI.
THOUGH I WANTED TO START LIVING ON MY OWN, THE REASON I CHOSE THIS...
BÁR SZERETTEM VOLNA EGYEDÜL ÉLNI, AZ OK, AMIÉRT EZT VÁLASZTOTTAM...
SINCE THIS SPRING, I'VE BEEN LIVING WITH A RELATIVE IN TOKYO TO ATTEND UNIVERSITY.
TAVASZ ÓTA EGY ROKONNÁL LAKOM TOKIÓBAN, HOGY EGYETEMRE JÁRHASSAK.
ALONE WITH MY BEAUTIFUL, KIND SAUNT, WHO I'VE ALWAYS ADMIRED... WOULDN'T IT BE ODD IF NOTHING HAPPENED?
EGYEDÜL A GYÖNYÖRŰ, KEDVES NAGYNÉNÉMMEL, AKIT MINDIG IS CSODÁLTAM... NEM LENNE FURCSA, HA NEM TÖRTÉNNÉK SEMMI?
CAN I HELP WITH ANY- THING?
TUDOK VALAMIBEN SEGÍTENI?
BREAKFAST WILL BE READY IN JUST A BIT.
A REGGELI HAMAROSAN KÉSZ LESZ.
GOOD MORNING, SHOU- CHAN.
JÓ REGGELT, SHOU-CHAN.
NO NEED, JUST TAKE A SEAT AND WAIT.
NEM KELL, CSAK FOGLALJ HELYET ÉS VÁRJ.
000
000
000
000
....15 BECAUSE I'M IN LOVE WITH MY AUNTERIKO.
....15, mert szerelmes vagyok a nagynénémbe... ERIKO.
HAH...
HAH...
叔母さんと OBASAN to FUTARIGURASHI 二人暮らし THIS KIND OF SEXINESS YOU ONLY GET FROM A THICC MILFJIROH
Nagynénivel és OBASAN to FUTARIGURASHI kettesben. Ilyen szexiséget csak egy dögös MILF-től kaphatsz... JIROH
THIS IS BLISS...
EZ A BOLDOGSÁG...





