11 | Chapter 4 - Super Cub Rei
Use Manga Translator to translate into françaisManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
ུག
ུག
IF I TAKE A FEW BREAKS ON MY WAY, I'LL BE THERE BY NIGHTFALL.
가는 길에 잠깐 휴식을 취하면, 해가 지기 전에는 도착할 거예요.
ITS ABOUT 15 HOURS TO OSAKA.
오사카까지는 약 15시간이 걸립니다.
MOREOVER I WAS ALSO CHECKING HOW MUCH IT TOOK ME TO DRIVE TO CERTAIN PLACES.
게다가 나는 특정 장소까지 차로 가는 데 얼마나 걸리는지도 체크하고 있었습니다.
I HAD DRIVEN THIS CUB QUITE A FEW TIMES BEFORE. BUT THOSE WERE FOR CHECKING THE MILEAGE AND FIX MY RIDING POSITION.
저는 이 CUB을 전에 꽤 여러 번 운전했습니다. 하지만 그것은 마일리지를 확인하고 제 라이딩 포지션을 고치기 위한 것이었습니다.
Well, hopefully nothing bad will happen
글쎄, 아무 나쁜 일도 일어나지 않았으면 좋겠다
=22...
=22...
I AM FINALLY ON ALONGDRIVE.
나는 마침내 장거리운전을 시작하게 됐습니다.
歓迎
환영
BUT ABOVE ALL IT FELT LIKE A JOB WHERE I WAS TESTING MY KNOW- LEDGE THAT I HAD ACQUIRED BEFORE I GOT MY LICENSE.
하지만 무엇보다도 이 일은 제가 면허를 받기 전에 습득한 지식을 시험해 보는 직업과도 같았다.





