Hidden Marriage 100 Points: Provoke A Wife To Marry One Get One Free Chapter 73
Use Manga Translator to translate into suomiManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
YOU'RE RIGHT, I REALLY DO WANT TO POACH YOU. WILL YOU COME?
MASZ RACJĘ, NAPRAWDĘ CHCĘ CIĘ ZDOBYĆ. PRZYJDZIESZ?
FROM A BUSINESSMAN'S PERSPECTIVE, YOU'RE AN INVESTMENT WITH A LOT OF POTENTIAL.
Z PERSPEKTYWY BIZNESMENA, JESTEŚ INWESTYCJĄ Z DUŻYM POTENCJAŁEM.
THEREFORE, I HOPE THAT YOU CAN JOIN GOLDEN AGE.
Dlatego mam nadzieję, że dołączysz do ZŁOTEGO WIEKU.
EH, BIG BOSS, ARE YOU PERSONALLY POACHING ME RIGHT
EH, WIELKI SZEFIE, CZY TY OSOBIŚCIE MNIE PODBIJASZ?
NOW?
TERAZ?
WELL THEN, LET'S HAVE A SUCCESSFUL PARTNERSHIP.
No cóż, Dążymy do udanej współpracy.
AH, L-LET'S HAVE A SUCCESSFUL PARTNERSHIP...
AH, Z-ZROBIMY SOBIE UDANĄ WSPÓŁPRACĘ...
0006
0006
SHOULDN'T THAT TONE BE CONSIDERED A FOUL?!
CZY TEN TON NIE POWINIEN BYĆ UZNANY ZA FAULU?!
GOLDEN AGE IS THE BEST ENTERTAINMENT COMPANY NOW, IF I'M ABLE TO LEAVE STAR- LIGHT, THE COMPANY THAT I WOULD LIKE TO ENTER THE MOST IS GOLDEN AGE.
GOLDEN AGE JEST TERAZ NAJLEPSZĄ FIRMĄ ROZRYWKOWĄ. JEŚLI BĘDĘ MÓGŁ OPUŚCIĆ STAR-LIGHT, FIRMĄ, DO KTÓREJ NAJBARDZIEJ CHCIAŁBYM DOŁĄCZYĆ, JEST GOLDEN AGE.





