suomi

2 | Capítulo 4 - Haha no Ai wa Mama Naranai!

Use Manga Translator to translate into suomi

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

BOTH PARENTS ARE ABSENT, CURRENTLY LIVING WITH HIS GRAND- MOTHER...

Ambos os pais estão ausentes, atualmente ele vive com a avó...

NEXT IS...

A seguir...

PHEW... THERE SURE WERE A LOTOF PEOPLE

UFA... ERA MUITA GENTE!

KUZU-KAKE, HUH.

KUZU-KAKE, HUH.

TODAY...

HOJE...

SEEMS LIKE SHE'S THE TYPE TO MEDDLE WITH HIS PERSONAL LIFE AND STUDIES AS WELL, BUT...

Parece que ela é o tipo de pessoa que se intromete na vida pessoal e nos estudos dele também, mas...

令和07年度 東妻橋高等学校

Reiwa 07º Ano Acadêmico Escola Secundária Higashi-Tsumabashi

1番生後氏名:高段正太郎保護者氏名:忌掛麻子

Nº 1Nome após o nascimento: Takadan ShōtarōNome do guardião: Imikake Asako

進路希望調查用紙

Documento de pesquisa sobre trajetórias de pesquisa

E=

E=

1. するがあ なるべく具体的に記入してください。

1. Há uma que eu farei. Por favor, seja o mais específico possível.

きたい仕事について本人でよく話し合い。

Eles devem ter uma conversa franca entre si sobre o trabalho que desejam realizar.

具体的な学校など

Escolas específicas, etc.

だ問題だらけの三者面談、開幕!!!

E assim começa a problemática reunião a três!!!

ACCORDING TO HIM, HIS GRANDMOTHER IS QUITE THE RESPONSIBLE PERSON.

Segundo ele, sua avó é uma pessoa bastante responsável.

第一

Primeiro

第二希望

Segunda esperança

第三鼎望

Terceiro Dingwang

おたっての悩みや相談したいことについて、自由に記入してください。義母の愛はならない!

Sinta-se à vontade para escrever sobre quaisquer preocupações ou assuntos que gostaria de discutir. O amor da sogra é inaceitável!

Bu

Esse

Discover Your Next Favorite