suomi

16 | Chapter 9 - Okiraku Ryoushu no Tanoshii Ryouchi Bouei ~Seisan-kei Majutsu de Na mo na Kimura wo Saikyou no Jousai Toshi ni~

Use Manga Translator to translate into suomi

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

Next, the four sides and determine the size.

Em seguida, os quatro lados e determine o tamanho.

Then,

Então,

and lastthe roof.

e por fimo teto.

make the floor and walls,

faça o chão e as paredes,

First, the pillars.

Primeiro, os pilares.

THIS SHOULD BE ENOUGH FOR TILL, KAMSHIN, ESPARDA, AND MYSELF.

ISSO DEVE SER SUFICIENTE PARA TILL, KAMSHIN, ESPARDA E EU MESMO.

THE BUILDINGS FOR DEE AND THE OTHER KNIGHTS WILL BE SEPA- RATE.

OS EDIFÍCIOS PARA DEE E OS OUTROS CABALEIROS SERÃO SEPARADOS.

then thicken the pillars until they become Solid, standing pillars.

e depois espessar os pilares até que se tornem pilares sólidos, pilares de pé.

Imagine a thin wire, and plant it deep into the ground,

Imagine uma fio fino, e plante-o fundo no solo,

I'VE GOT THE BLUEPRINT IN MY HEAD,

TENHO O PLANO NO MEU CÉU,

Next, the inner partition, walls

Em seguida, a divisão interna, as paredes

BUT IT FEELS BIGGER WHEN I ACTUALLY MAKE IT.

MAS TAMBÉM PARECE MAIS GRANDE QUANDO REALMENTE FAÇO.

MANHWAFREAK.COMCOMICS SCANIATION

MANHWAFREAK.COMCOMICS SCANIATION

Discover Your Next Favorite