українська

14 | Capítulo 100 - Sawaranaide Kotesashi-kun

Use Manga Translator to translate into українська

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

MEN'S

MASCULINO

AESTHETICS DON'T RELY ON THIS KIND OF PLEASURE.

A estética não depende desse tipo de prazer.

WHAT IT CREATES IS A "SOFT AND GENTLE PLEASURE"

O que isso proporciona é um "prazer suave e delicado".

IN OTHER WORDS, HE IS ALREADY USED TO "AGGRESSIVE PLEASURE"

Em outras palavras, ele já está acostumado ao "prazer agressivo".

HIS BODY IS ALREADY USED TO STRONG STIMULATION.

O corpo dele já está acostumado a fortes estímulos.

SINCE GABRIEL -SAN HAS EXTENSIVE SEXUAL EXPERIENCE,

Visto que Gabriel San possui vasta experiência sexual,

THE FEATHER TOUCH IS THE COMPLETE OPPOSITE.

O toque de pena é exatamente o oposto.

Discover Your Next Favorite