9 | Chapter 33 - Zombie no Afureta Sekai Ore Dake ga Osowarenai
Use Manga Translator to translate into EnglishManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
SIN PERDER DE VISTA A LOS QUE ME RODEABAN.
WITHOUT LOSING SIGHT OF THOSE AROUND ME.
HABÍA VARIAS COSAS QUE PODRÍA HABER HECHO PARA SOBREVIVIR,
THERE WERE SEVERAL THINGS I COULD HAVE DONE TO SURVIVE,
ME DI CUENTA DE ESTO AL PRESENCIAR TU FORMA DE VER AL MUNDO, TAKEMURA-SAN.
I REALIZED THIS WHEN I WITNESSED YOUR WAY OF VIEWING THE WORLD, TAKEMURA-SAN.
.....
.....
悪い遲恶遅くなった
Bad slow late
DEBERÍA HABER ACTUADO POR MI CUENTA DESDE QUE NOS REFUGIA- MOS EN EL CENTRO COMERCIAL.
I SHOULD HAVE ACTED ON MY OWN SINCE WE TOOK SHELTER IN THE MALL.
YO...
THEY...
SÉ LO QUE SIGNIFICA VIVIR SOLO.
I KNOW WHAT IT MEANS TO LIVE ALONE.
AHORA,
NOW,
TEN.
TEN.
CUANDO PUDE ABRIR LOS OJOS, TOMÉ CONSCIEN- CIA DE
WHEN I WAS ABLE TO OPEN MY EYES, I BECAME AWARE OF
ESTO.
THIS.
¿EN SERIO?
OH REALLY?
ASÍ QUE HAY MUCHAS COSAS QUE PUEDO
SO THERE ARE MANY THINGS I CAN DO
HACERSIN TI,
DOWITHOUT YOU,
INCLUSOANTEALGÚNATAQUEZOMBI.
EVENFACETOAZOMBIEATTACK.





