English

Read Manga JUJUTSU KAISEN - Chapter 142

Use Manga Translator to translate into English

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

HOW ABSURD.

JAKIE ABSURDALNE.

HUH?

CO?

...THAT YOU ARE WHO YOU ARE.

...ŻE JESTEŚ TYM, KIM JESTEŚ.

BUT MAYBE IT'S BECAUSE OF THEM...

ALE MOŻE TO PRZEZ NICH...

DID YOU JUST SAY SOMETHING NAUSEATING?

CZY WŁAŚNIE POWIEDZIAŁEŚ COŚ OBRZYDLIWEGO?

AND IF I TAKE THE RIGHT PATH, MY LITTLE BROTHERS CAN FOLLOW BEHIND.

A JEŚLI WYBIERĘ WŁAŚCIWĄ DROGĘ, MOI MŁODSI BRACIA MOGĄ PODĄŻYĆ ZA MNĄ.

IF THE OLDER BROTHER TAKES THE WRONG PATH, THE YOUNGER BROTHERS CAN AVOID IT.

JEŚLI STARSZY BRAT PODĄŻY ZŁĄ DROGĄ, MŁODSI BRACIA MOGĄ JEJ UNIKNĄĆ.

WHETHER THEY'RE SUPERIOR OR INFERIOR, OLDER BROTHERS ARE ROLE MODELS FOR THEIR YOUNGER BROTHERS.

NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY SĄ LEPSI, CZY GORSZACY, STARSI BRACIA SĄ WZORAMI DO NAŚLADOWANIA DLA SWOICH MŁODSZYCH BRACI.

I'LL TELL YOU. IT'S BECAUSE I DIDN'T HAVE SOMEONE TO GUIDE ME, SO I KEPT MAKING MISTAKES.

POWIEM CI. TO DLATEGO, ŻE NIE MIAŁAM NIKOGO, KTO MNIE POPROWADZIŁ, PRZEZ CO DALEJ POPEŁNIAŁAM BŁĘDY.

YOU ASKED WHY I'M TOUGH.

Zapytałeś mnie, dlaczego jestem twardy.

WHAT IF YOU'RE STRONG BECAUSE YOUR OLDER BROTHERS ARE WEAK?

A CO JEŚLI JESTEŚ SILNY, BO TWOI STARSI BRACIA SĄ SŁABI?

Discover Your Next Favorite