18 | Capítulo 30 - Ichiban Tookute, Chikai Aitsu. ~Kimi ni Koi o Suru nante, Arienai Hazu Datta~
Use Manga Translator to translate into EnglishManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
THEY LOOKED SO PERFECT TOGETHER I COULDN'T STAND IT.
Eles pareciam tão perfeitos juntos que eu não conseguia suportar.
THEN THEY'RE
ENTÃO ELES SÃO
ALREADY...
JÁ...
THEY COMPETE TO MAKE A TRAVELER TAKE OFF HIS COAT.
Eles competem para fazer um viajante tirar o casaco.
ポ
Po
AND
E
THE TRAVELER NATURALLY TAKES HIS COAT OFF.
O viajante, naturalmente, tira o casaco.
THEN THE SUN SHINES DOWN, WARM- AND BRIGHT...
ENTÃO O SOL BRILHA, QUENTE E BRILHANTE...
177
177
MAYBE...
TALVEZ...
IF THEY'RE WALKING HOME TOGETHER...
SE ELES ESTIVEREM CAMINHANDO JUNTOS PARA CASA...
THE SUN WINS.
O SOL VENCE.
BUT THE TRAVELER JUST PULLS HIS COAT TIGHTER AGAINST THE COLD.
Mas o viajante simplesmente aperta o casaco para se proteger do frio.
"THE NORTH WIND AND THE SUN."
"O VENTO NORTE E O SOL."
THE NORTH WIND BLASTS HIM WITH A COOL BREEZE...
O vento norte o açoita com uma brisa fresca...





