[Godletter] 人雀 S2.11 无码 [中文翻译]
Use Manga Translator to translate into EnglishManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
此次殒命的大多数为在小极缘等花街寄生的人鸠, 部分则是失去人类商人从业资格的野生人雀,这些 乌合之众在某些机构的挑唆下企图分割鸟笼的人口 市场,
"Most of those who died this time were sparrows parasitizing in flower districts like Xiaojiyuan, and some were wild sparrows who had lost their qualifications as human merchants. These rabble, instigated by certain organizations, attempted to divide Birdcage's population market."
同时也导致自己卷入魔弹弓暴走的事件,这些蠢货属实咎由自取。 他们对琉都的发展毫无贡献,甚至会造成不可控的负面影响,相比 幽灵之血和魔弹弓过往的功绩来看…
"It also led to them getting involved in the incident of the magic crossbow going berserk. These fools are truly asking for it. They have made no contribution to the development of Liudu, and may even cause uncontrollable negative impacts. Compared to the past achievements of Ghost Blood and the magic crossbow..."
忽略不计?人类商人也是里世界的住民, 没有任何交代的话,恐怕只会造成恶劣的 影响吧?
"Ignored? Human merchants are also residents of the inner world. Without any explanation, I'm afraid it will only cause a bad influence."
D
"D"
这些人实在微不足道 以长远来看, 死亡人数这一条在魔弹弓持有三个 大型机构担保的前提下,可以忽略 不计
"These people are insignificant. In the long run, the death toll can be ignored, given that the magic crossbow has the guarantee of three major institutions."
果然是你吗…
"It really is you..."
「而魔弹弓的脱落化就是最好的交代!再者.. 近年来鸟笼的表现令我不得不怀疑他们对人 口业务的管理能力,在册人雀擅自破坏黑胶 布规则,任务的失败率增高,抢食任务和白雀任务肆意发布等…
"And the dematerialization of the magic crossbow is the best explanation! Furthermore... Birdcage's performance in recent years has made me doubt their management capabilities in the population business. Registered sparrows have arbitrarily violated the rules of black vinyl records, the failure rate of missions has increased, and missions to snatch food and whitesparrow missions have been wantonly issued..."
还有,鸟笼的家伙们,你们是不是 忘记了「枭蔓笙」和「香丹露」了?
"Also, guys from Birdcage, have you forgotten 'Xiaomansheng' and 'Xiangdanlu'?"
……人类商人是里世界重要的组成部分,我们需要一个 更加完善的管理机制和商业模式,野蛮生长的时代已 经过去了,鸟笼的崛起是建立在香丹露沉没的前提下 的,事实上,鸟笼最近发生的状况也令我感到失望, 所以…你们是不是该考虑一下把一部分市场份额让出 来?当然,你们不愿意也是可以的。
"...Human merchants are an important part of the inner world. We need a more complete management mechanism and business model. The era of wild growth is over. The rise of Birdcage is based on the premise of Xiangdanlu's sinking. In fact, the recent situation in Birdcage has also disappointed me, so... should you consider giving up some market share? Of course, it's okay if you don't want to."





