English

11 | Chapter 15 - 6-nin no Shinanai Shoujo to Kanarazu Shinu Unmei no Hito

Use Manga Translator to translate into English

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

...

...

Whatthe hell

Co do cholery

Areyou doing here...?

Czyrobisz tutaj...?

It's just a human being.

To tylko człowiek.

This thing isn't a god

To coś nie jest bogiem

Well, I had a feeling about this.

Cóż, miałem co do tego przeczucia.

The role of Yosuga -sama is to prune these branches before they break.'

Rolą Yosugi-sama jest przycinanie tych gałęzi, zanim się złamią.

In short, the spacetime continuum has a certain capacity, and if the number of parallel worlds branching off isn't regulated, it will collapse in a chain reac-

Krótko mówiąc, kontinuum czasoprzestrzenne ma pewną pojemność i jeśli liczba odgałęziających się równoległych światów nie będzie regulowana, zapadnie się ono w reakcji łańcuchowej.

tion

cja

As the night extends, they grow heavier andeventuallybreak undertheir own

W miarę jak noc się wydłuża, stają się cięższe iw końcułamią sięswoje

weight

waga

This world is like thebranch-es of a willow tree.

Ten świat jest jak _gałąź wierzby.

It's

Jego

a pretty old-fashioned practice, but there are de- tailed records in documents left by the shrine's caretak-

praktyka dość staromodna, ale szczegółowe zapisy znajdują się w dokumentach pozostawionych przez opiekuna sanktuarium –

ers

ers

Theysay,

Onimówią,

'Yosuga -sama' refers to human sacrifices offered to this shrine

„Yosuga-sama” odnosi się do ofiar z ludzi składanych w tym sanktuarium

Discover Your Next Favorite