Housekeeper In A Dungeon Chapter 27
Use Manga Translator to translate into EnglishManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
THEN,
แล้ว,
PLEASE WRITE THECONDITIONS THAT YOUWISH TO ADD.
โปรดเขียนเงื่อนไขที่คุณต้องการเพิ่ม
J택배
เจ คูเรียร์
HERE,
ที่นี่,
THE BILL.
การเรียกเก็บเงิน.
O
โอ
risk 52
ความเสี่ยง 52
YOU THOUGHTWELL, MS. LEE.YOU WON'T REGRETYOUR DECISION.
คุณคิดว่าดี MS. ลีคุณจะไม่เสียใจการตัดสินใจของคุณ
HEENA, WRITEEVERYTHING ANDANYTHING THATYOU WANT.
ฮีน่า เขียนทุกสิ่ง และทุกสิ่งที่คุณต้องการ
A-AHOUSE?!
อั-เฮาส์?!
RAK
แร็ค
TELL THEMTO BUMP UP YOURSALARY BY A TON, ANDEVEN ASK FOR AHOUSE, TOO!
บอกพวกเขาเพื่อเพิ่มเงินเดือนของคุณให้มากขึ้น และแม้กระทั่งขอบ้านด้วย!
Yeah
ใช่
YOU ALWAYS SAYTHAT YOU'RE SORRYABOUT MOOCHINGOFF MY HOUSE.
คุณมักจะพูดว่าคุณเสียใจเรื่องการย้ายออกจากบ้านของฉัน
IF I HAVE AHOUSE...
ถ้าฉันมีบ้าน...
And since you're here,let's eat together!
และเมื่อคุณอยู่ที่นี่ มากินข้าวด้วยกัน!
WOW
ว้าว
I WON'T HAVETO BE BEHOLDEN TOUNNIE ANYMORE,
ฉันจะไม่ต้องเห็นอูนี่อีกต่อไป
AND I'LL EVENBE ABLE TO ORDERSTUFF AND GET FOODDELIVERED WITHOUTANY STRESS,
และฉันยังสามารถสามารถสั่งซื้อสิ่งของและรับอาหารจัดส่งโดยปราศจากความเครียดใดๆ
I'mback withgroceries~
ฉันกลับมาพร้อมกับของชำ~
Huff
หึหึ
Huff
หึหึ
AND I'LL EVENBE ABLE TO GET AFIXED DOOR LOCATIONFOR OPPA TO GO INAND OUT OF-
และฉันยังสามารถสามารถหาตำแหน่งประตูคงที่เพื่อให้ OPPA เข้าไปข้างในและออกจาก-
ERROR
ข้อผิดพลาด
田
สนาม
ANDABOVE ALL,
และเหนือสิ่งอื่นใด,
pizza
พิซซ่า
Welcome.Lettuce, waiting.
ยินดีต้อนรับครับผักกาดรออยู่ครับ
NO
เลขที่
PROBLEM
ปัญหา
I'LL EVEN HAVE
ฉันจะมีด้วยซ้ำ
A PLACE TO GO WHENTHERE'S AN ISSUE WITHHOME SWEET HOME!!!
สถานที่ที่ต้องไปเมื่อมีปัญหากับโฮม สวีทโฮม!!!
D DיהDoםס
DYทำMS
ם ט
ม
0 0
0 0
My house,
บ้านของฉัน,
which is outside the'dungeon!!!
ซึ่งอยู่นอกดันเจี้ยน'!!!
DO YOU JUSTNEED A HOUSE?HOW MANY DO
คุณเพียงแค่ต้องการบ้านหรือไม่?มีกี่บ้านที่ต้องการ
YOUNEED?
คุณต้องการ?
TwoThree?
สองสาม?
YOU AREA POOR, YETHONEST YOUNGWOMAN.
คุณเป็นคนจน แต่คุณยังสาวซื่อสัตย์ที่สุด
OMG
พระเจ้าช่วย
ONE IS
หนึ่งคือ
ENOUGH!
เพียงพอ!
AS SUCH,I WILL BESTOWYOU WITH THREE
เช่นนี้ ฉันจะมอบ ให้กับคุณสามอย่าง
HOUSES.
บ้าน.
COSMICSCANS.COM
COSMICSCANS.COM
PARDONNN?!!
ให้อภัย?!!
This isn't a
นี่ไม่ใช่ก
bit fromThe HonestWoodcutter though::
เล็กน้อยจากผู้ซื่อสัตย์คนตัดไม้::
TL/N: "The Honest Woodcutter (BE) is one of Aesop's Fables that isbeloved in Korea. In the Korean version, the god of the pond, rather than Hermes,is the one who bestows the woodcutter with a reward for his honesty of wantinghis ax back, rather than desiring the gold and silver axes that the god presentedhim.
TL/N: "คนตัดไม้ผู้ซื่อสัตย์ (BE) เป็นหนึ่งในนิทานของอีสปที่เป็นอันเป็นที่รักในเกาหลี ในเวอร์ชั่นเกาหลี เทพเจ้าแห่งสระน้ำแทนที่จะเป็นเฮอร์มีสคือผู้ที่มอบรางวัลให้กับคนตัดไม้สำหรับความซื่อสัตย์ของเขาในเรื่อง ต้องการขวานของเขาคืน แทนที่จะปรารถนาขวานทองคำและเงินที่พระเจ้ามอบให้เขา





