English

Killer Queen - Page 34

Use Manga Translator to translate into English

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

now

300

300

ったくも 無駄にかかった 電車賃は

The train fare was a complete waste

畔上持ち だからな?

Because it's owned by Akegami?

いやいや文子さん これは偶然が重なった 不幸な事故ですよ

No, no, Fumiko, this was an unfortunate accident caused by a series of coincidences.

大体途中で 気づけよ

You'll notice it almost halfway through

ちょちょどちらもね せっかくの 熱くならずに 合宿じゃぁ

Hey hey, both of you are okay, so don't get too excited about the training camp.

ないですか

Isn't it?

そそそうだじゃぁ この際女性陣の旅費は全額男子持ちとか...

That's right then the men should pay for all the women's travel expenses ...

責任があるとは・・・一概に私だけに

To say that I am solely responsible...

ここはまぁ皆で割り勘という事で・・・

Well, we all split the bill here...

割り勘じゃねえよびた一文 あたしに非はねぇだろ?!?

It's not a split, it's just a stubborn sentence. I'm not to blame, right?!?

全面的に お前のせいだろ!?!?

It's entirely your fault!?!?

あらそーお?

Oh is that so?

まあそれなら

Well, then

はぁ~!!!

Haaaaa!!!

Discover Your Next Favorite