English

PAPAN PAPAN - Page 24

Use Manga Translator to translate into English

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

あとがき あらくれです。ページ数を間違えてしまいました。 おかしいなーって思ってたんだ。

Ringraziamenti. Mi sono sbagliato con il numero di pagine. Strano, lo pensavo già.

しょうがない・・・

Non c'è nulla da fare...

30日発売の単行本作業がわりました。 え、まだです。まだ書店特典の作業があります。

Il lavoro del volume in uscita tra 30 giorni èfinito. E, ancora?C'è ancora da fare per i bonus nei negozi.

大丈夫なのかな。 大丈夫じゃないかも。 もうだめだ!

Va bene? Va bene forse. È finita!

k4.9.6

k4.9.6

がんばります。

Faccio fatica.

Discover Your Next Favorite