Türkçe

14 | Chapter 27 - Jishou Akuyaku Reijou na Kon'yakusha no Kansatsu Kiroku.

Use Manga Translator to translate into Türkçe

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

THEN YOU UNDERSTAND THAT YOU SHOULD CHOOSE ME! THAT IS THE FUTURE WITH THE MOST HAPPINESS FOR YOU!

WTEDY ROZUMIESZ, ŻE POWINIENEŚ MNIE WYBRAĆ! TO PRZYSZŁOŚĆ Z NAJWIĘKSZYM SZCZĘŚCIEM DLA CIEBIE!

THAT SPIRIT SHOWED ME YOUR MEMORIES OF THE "CORRECT FUTURE."IN THE TIME I WAS UNCONSCIOUS,

TEN DUCH POKAZAŁ MI TWOJE WSPOMNIENIA O „PRAWIDŁOWEJ PRZYSZŁOŚCI”.W CZASIE, BYŁAM NIEŚWIADOMOŚĆ,

SINCE YOU HAVEN'T CHOSEN TO BE WITH ME!

PONIEWAŻ NIE WYBRAŁEŚ BYĆ ZE MNĄ!

YOU'RE ONLY SAYING THAT BECAUSE YOU'RE STILL A DOLL THAT DOESN'T FEEL ANY EMOTIONS,

Mówisz tak tylko dlatego, że nadal jesteś lalką, która nie czuje żadnych emocji,

IF THAT WAS MEANT TO BE "HAPPINESS" FOR ME, I MUST DECLINE.

JEŚLI TO MA BYĆ DLA MNIE „SZCZĘŚCIE”, MUSZĘ ODMÓWIĆ.

I CAME HERE SHOWS THAT I AM NOT THE DOLL YOU THINK I AM.

PRZYSZŁAM TUTAJ POKAZUJE, ŻE NIE JESTEM LALKĄ, KTÓRĄ MYŚLISZ, ŻE JESTEM.

BUT THE FACT THAT

ALE FAKT, ŻE

I DON'T KNOW IF THOSE MEMORIES WERE REAL OR NOT,

NIE WIEM, CZY TE WSPOMNIENIA BYŁY PRAWDZIWE CZY NIE,

Discover Your Next Favorite