தமிழ்

14 | Chapter 32 - Mizu Zokusei no Mahoutsukai

Use Manga Translator to translate into தமிழ்

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

No...isn'tthereany?

No...¿nohayninguna?

It's water.

Es agua.

So, Ryo, you're a magic user,right?What's your element?

Entonces, Ryo, ¿eres un usuario de magia,¿correcto?¿Cuál es tu elemento?

John, among the adventurers of Lune, was there anyone with the water attribute?

John, ¿entre los aventureros de Lune, ¿había alguien con el atributo agua?

Water, huh? Not very common.

Agua, ¿eh? No muy común.

That explains why I never run into any water mages besides

Eso explica por qué nunca me he encontrado con ningún mago de agua además

me...

yo...

Fire, wind, earth... well, healing is light, but... as expected, there's no water or darkness.

Fuego, viento, tierra... bueno, la sanación es luz, pero... como esperado, no hay agua ni oscuridad.

Even in the guild, I feel like there aren't many water- attribute mages.

Incluso en la guild, siento que no hay muchos magos de atributo agua.

Discover Your Next Favorite