5 | Capítulo 16 - Nippon Sangoku
Use Manga Translator to translate into slovenščinaManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
2
2
RATTLE
RATTLE
WAS CARRYING OUT THE TASK ENTRUSTED TO HIM BY STRATEGIST KAKU
ESTAVA CUMPRINDO A TAREFA QUE LHE FOI CONFIADA PELO ESTRATEGISTA KAKU
ON THE OTHER HAND, AT THE SAME TIME, IN THE CAPITAL, OSAKA, MISUMI AOTERU, AUDITOR OF THE BORDER DISTRICT UNIT,
POR OUTRO LADO, AO MESMO TEMPO, NA CAPITAL, OSAKA, MISUMI AOTERU, AUDITOR DA UNIDADE DO DISTRITO DE FRONTEIRA,
AND HEADING TOWARD THE IMPERIAL PALACE.
E SE DIRIGINDO AO PALÁCIO IMPERIAL.
WHAT IS THE REAL MEANING OF THAT ADVICE?
QUAL É O VERDADEIRO SIGNIFICADO DESSE CONSELHO?
RATTLE
RATTLE
RATTLE
RATTLE
"One should lie upon firewood and discuss the heavens."
"Deve-se deitar sobre lenha e discutir os céus."
Fukui, Reihoku Castle 21:15/8° Celsius
Fukui, Castelo Reihoku 21:15/8° Celsius





