7 | Capítulo 288 - Isekai Nonbiri Nouka
Use Manga Translator to translate into românăManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
6
6
YOU GUYS ARE ALREADY BUYING A FAIR AMOUNT AS IT IS...
Vocês já estão comprando uma quantidade razoável...
IDEALLY, IT'D HELP THEMOST IF YOU
Idealmente, ajudaria muito se você
BOUGHT
COMPRADO
SOMETHING IN LARGE QUANTITIES,
ALGO EM GRANDES QUANTIDADES,
BUT...
MAS...
WHAT
O QUE
KIND OF COUNTER- MEASURES
TIPO DE CONTRAMEDIDAS
ARE THERE?
EXISTEM?
THAT'S
ISSO É
NOT WHAT
NÃO O QUE
WE WANT
NÓS QUEREMOS
I RECOMMEND BUILDING FACILITIESOUTSIDE THE VILLAGE WHERE MONEY CAN BE SPENT
Recomendo a construção de instalações fora da vila, onde o dinheiro possa ser gasto.
THERE'SONLY SO MUCH THE VILLAGE CAN HANDLE
A vila só consegue suportar até certo ponto.
BUILDING FOOD FACTORIES OR ENTERTAINMENT FACILITIES
CONSTRUÇÃO DE FÁBRICAS DE ALIMENTOS OU ESPAÇOS DE ENTRETENIMENTO
FOR EXAMPLE, IN SHASHAAT CITY, WHERE MY SHOP IS,
POR EXEMPLO, NA CIDADE DE SHASHAAT, ONDE FICA MINHA LOJA,
ENTERTAINMENT FACILITIES. THAT SOUNDS NICE!
INSTALAÇÕES DE ENTRETENIMENTO. ISSO PARECE ÓTIMO!
AS A PROPOSAL,
COMO PROPOSTA,
FACILITIES
INSTALAÇÕES
YES
SIM
FOR
PARA
AQ
AQ
SPENDING MONEY?
Gastar dinheiro?
To be continued
Continua
SUPPORTING OUR TEAM BY READING ON OUR WEBSITE: LHTRANSLATION.NET, OR JOINING OUR DISCORD SERVER. THANK YOU SO MUCH.
Apoie nossa equipe lendo nosso site: LHTRANSLATION.NET ou entrando em nosso servidor do Discord. Muito obrigado.





