[Furuisuemi] Jikan Teishi: Toukou-chuu no Joshikousei-tachi de Kyou no Unsei o Uranaimasu. | I'll be Fortune-telling with the High School Girls on Their Way to School Today. [English] - Page 16
Use Manga Translator to translate into românăManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
mangatranslator.al gp140-mini
mangatranslator.al gp140-mini
JUST HOLD ON ASEC-
ASPETTA UN SECONDO
びん?
Bottiglia?
SMOKY!
FUMOSO!
SINCE I'M ON A BUSINESS TRIP, I DON'T HAVE TO WORRY ABOUT CLEANING UP... ALRIGHTY THEN! ♪
VISTO CHE SONO IN VIAGGIO D'AFFARI, NON DEVO PREOCCUPARMIARE DI PULIRE... BENE ALLORA! ♪
THANKS FOR WAITING-S LOOK AT THAT ADORABLE LITTLE BEHIND-
GRAZIE PER AVER ASPETTATO - GUARDA QUELL'ADORABILE PICCOLO DIETRO -
2
2
FIRST AND FOREMOST...
PRIMA DI TUTTO...
FROM BEHIND, GONNA SLIDE IT IN,OKAY?
DA DIETRO, LO INFILO DENTRO, OK?
THAT LONG- HAIRED GIRL...
QUELLA RAGAZZA DAI CAPELLI LUNGHI...
FOUR HIGH SCHOOL GIRLS LINED UP IN A \ROW...
QUATTRO RAGAZZE DELLE SUPERIORI MESSE IN FILA...
AT THE BUS STOP, BARE- BOTTOMED...
ALLA FERMATA DELL'AUTOBUS, A SEDERE NUDO...
WHAT A BREATHTAKING VIEW!
CHE VISTA MOZZAFIATO!
ARE...
SONO...
MMM- TODAY'S HIP MOVEMENTS
MMM - I MOVIMENTI DELL'ANCA DI OGGI
TWIST AND TWIRL-S
ROTAZIONE E ROTAZIONE
TWIDDLETWADDLE-
TWIDDLETWADDLE-
ザッ
Quello
WHAT EXACTLY IS LOTTERY'...?
COS'È ESATTAMENTE LA LOTTERIA...?
FIRST, LET'S ESTABLISH THE RANKINGS OF THE HIGH SCHOOL GIRLS...
PER PRIMA COSA, STABILISCE LA CLASSIFICA DELLE RAGAZZE DELLE SUPERIORI...
DETERMINING FATE BY THE RANK OF THE CHILD BORN FROM WITHIN...
DETERMINARE IL DESTINO IN BASE AL RANGO DEL BAMBINO NATO DALL'INTERNO...
WITHEACHCOUNTI'VEDECIDED, I'LL SWAY MY HIPS IN ORDER...
CON OGNI CONTEGGIO CHE HO DECISO, MUOVERÒ I FIANCHI PER...
SHOULD WE MAKE IT 20 TIMES PER PERSON...?
DOVREMMO FARLO 20 VOLTE A PERSONA...?
ALRIGHT...
BENE...
OF
DI
IT'S ONE OF THE STYLESDIVINATION...J
È UNO DEGLI STILIDIVINAZIONE...J





