português (Brasil)

9 | Capítulo 298 - Isekai Nonbiri Nouka

Use Manga Translator to translate into português (Brasil)

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

ВОТ БЫ МОЖНО БЫЛО ТУДА ПОПАСТЬ...

QUEM DERA EU PUDESSE CHEGAR LÁ...

AX,

MACHADO,

КАК ЭТО НОСТАЛЬ- ГИЧНО.

QUE NOSTÁGIO!

НУ, МЫ МОЖЕМ ХОТЯ БЫ ПОЛЮБО- ВАТЬСЯ ИЗДАЛИ.

Bem, pelo menos podemos admirar isso vindo de uma família.

ГРАНМАРИЯ И ОСТАЛЬНЫЕ СООБЩИЛИ, ЧТО ОНО ПОСТЕПЕННО ПРИБЛИЖАЕТСЯ К <<ДЕРЕВНЕ ВЕЛИ- КОГО ДРЕВА».

GRANMARIA E OS OUTROS RELATARAM QUE ESTAVA SE APROXIMANDO GRADUALMENTE DA "VILA DA GRANDE ÁRVORE".

НАШ ВОЕННЫЙ СОВЕТ ИЗ ХАКУ- РЕН, ЛАСТИ, ТИИ И ГРАНМАРИИ УЖЕ ОБСУЖДАЕТ, КАК ИМ ПРОВЕСТИ РАЗВЕДКУ.

Nosso Conselho de Guerra de Hakuren, Lasti, Tii e Granmaria já está discutindo como realizar o reconhecimento.

ΕΓΟ

EGO

ЗАМЕТИЛИПРИМЕРНОДЕСЯТЬ ДНЕЙ

Notado cerca de dez dias depois

ЕСЛИ ОНО, КО-НЕЧНО, БЕЗ- ВРЕДНОЕ.

SE FOR, É CLARO, INOFENSIVO.

НАЗАД.

VOLTAR.

ЛЕТАЮЩИЙ ЗАМОК, ПРЯМО KAK B TOM АНИМЕ, ЧТО Я СМОТРЕЛ В ДЕТСТВЕ.

Um castelo voador, igualzinho ao anime que eu assistia quando criança.

BOT TAKOE ЯВЛЕ- НИЕ.

ISTO É UM FENÔMENO INCRÍVEL.

ДА Я УЖЕ И НЕВООРУ- ЖЁННЫМ ВЗЛЯ- ДОМ ВИЖУ, ЧТО ПРИБЛИ- ЖАЕТСЯ.

Sim, já consigo ver com meus olhos desarmados o que está se aproximando.

ПО ПРИ- КИДКАМ, ВЫСОТА, НА- ВЕРНОЕ, ПОРЯД- КА ПАРЫ ТЫ- СЯЧ МЕТ-

Estima-se que a altura seja da ordem de alguns milhares de metros.

РОВ.

Fosso.

Discover Your Next Favorite