polski

Secret Class - Chapter 227 raw

Use Manga Translator to translate into polski

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

아직 자세한 정황은 나오지 않았지만 거의 틀림없는 사실이에요.

Même si les détails n’ont pas encore été révélés, c’est presque certainement vrai.

이 공장에서 아버지와 영구 아저씨가 돈 문제로 크게 싸웠는데...

Dans cette usine, mon père et oncle Yeong se sont disputés pour de l'argent...

그런 짓을

Faire quelque chose comme ça

해...

soleil...

이 공장에 관련된 자료는 지금 설희가 조사하고 있구요.

Seolhee recherche actuellement des informations relatives à cette usine.

정확히그리고 정확히

exactementet exactement

일주일 뒤에 제장 빠른 오케이스 부모님이 교통사고로 돌아가셨어요.

Une semaine plus tard, mes parents les plus rapides sont morts dans un accident de voiture.

MANHWA-RAWL!

MANHWA-RAWL !

아줌마도 아시겠지만 그 교통사고는 청부살인으로 기획된 것이었죠.

Comme vous le savez, l'accident de voiture était prévu comme un meurtre à forfait.

4.0 Woo

4.0 Woo

대... 대호야... 그렇지만

Grand... Grand Lac... Mais

00

00

아직 그건 모르는 일이잖니...

Vous ne le savez pas encore...

아..

ah..

전 영구 아저씨가 아버지의 돈을 모두 빼앗고 그 끔찍한 사고를 냈다고 생각해요.

Je crois que l'oncle Yeong-gu a volé tout l'argent de mon père et causé ce terrible accident.

그이가... 그이가 정말 그렇게까지 나쁜 사람이라니...

Il... c'est vraiment une si mauvaise personne...

OKTOON 국내에서 가장 빠른 웹툰 오케이툰

OKTOON Le webtoon le plus rapide de Corée OKTOON

그러니까,아줌마가 눈을 뜨고 진실을 제대로 보란 말이에요.

Donc, ce que je dis, c’est que vous devriez ouvrir les yeux et voir la vérité.

영구 아저씨는 절 집에서 내보겠다고 말했지만...

Oncle Yeong-gu a dit qu'il me chasserait de la maison, mais...

Discover Your Next Favorite