Nederlands

7 | Chapter 89 - Kaoru Hana wa Rin to Saku

Use Manga Translator to translate into Nederlands

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

AH OUI, JE MEN SOUVIENS!

Ah iya, aku ingat!

MAIS JE NESERAIS PAS SURPRISE, SI CE N'ÉTAITPAS LE CAS

TAPI SAYA TIDAK AKAN TERKEJUT JIKA INI TIDAK TERJADI

JE

ADALAH

VOIS...

MELIHAT...

LA DERNIÈRE FOIS, USAMI PENSAIT QUE JE VOULAIS DEVENIR PÂTISSIER.

TERAKHIR KALI, USAMI PIKIR SAYA INGIN MENJADI PASTRY COOKER.

EH BIEN.. JE MENTIRAIS, SI JE NE TE VOYAIS PAS LE DEVENIR

BAIK.. AKU AKAN BERBOHONG, JIKA AKU TIDAK MELIHAT KAMU MENJADI ITU

T'ES D'ACCORD AVEC LUI ?

APAKAH ANDA SETUJU DENGAN DIA?

QUOI?

APA?

CEPENDANT, JE NE SUIS PAS TOUT À FAIT SÜR QUE CE SOIT MON FUTUR MÉTIER.

NAMUN, SAYA TIDAK SEPENUHNYA YAKIN APAKAH INI ADALAH PEKERJAAN SAYA MASA DEPAN.

MON PÈRE ET MON FRÈRE ONT FAIT DE LEUR PASSION LEUR TRAVAIL...

AYAH DAN KAKAKKU MENJADIKAN GAIRAH MEREKA DALAM PEKERJAANNYA...

C'EST UNE QUESTION DIFFICILE...

INI ADALAH PERTANYAAN YANG SULIT...

Hmmm

Hmm

Hmm

Hmm

J'Y AI MOI-MÊME PENSE...

SAYA MEMIKIRKANNYA SENDIRI...

ALORS, VU QUE J'ADORE FAIRE DES GÂTEAUX, DEVRAIS-JE DEVENIR PÂTISSIER ?

JADI, KARENA SAYA SUKA MEMBUAT KUE, APAKAH SAYA MENJADI PASTRY?

Discover Your Next Favorite