한국어

6 | Chapter 21.3 - Isekai no Binbou Nouka ni Tensei Shita Node, Renga wo Tsukutte Shiro wo Tateru Koto ni Shimashita

Use Manga Translator to translate into 한국어

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

Co

BUT I CANNOT AFFORD TO GET HUNG UP ON THE PAST I CAN DO NOTHING TO CHANGE.

PERO NO PUEDO PERMITIRME ATRAPARME EN EL PASADO. NO PUEDO HACER NADA PARA CAMBIARLO.

I'M GRATEFUL FOR YOUR CON- SIDERATION, ARS-SAMA,

AGRADEZCO SU CONSIDERACIÓN, ARS-SAMA,

о

acerca de

I would rather focus on doing what I can now, for the future.

Prefiero centrarme en hacer lo que puedo ahora, para el futuro.

OH?

¿OH?

And so I have a request for you, Ars-sama.

Así que tengo una petición para usted, Ars-sama.

YOU'RE AMAZING, LYON.

ERES INCREÍBLE, LYON.

He's so mature. nothing like Baito-nii.

Es muy maduro. Nada que ver con Baito-nii.

00

00

°

°

agscomics.com

agscomics.com

Discover Your Next Favorite