5 | Chapter 264 - Usogui
Use Manga Translator to translate into 한국어Manga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
AND ALL THE OFFICERS BELONGING TO THEJURISDICTIONSHALL RETREAT
VE YARGI YETKİSİNE BAĞLI TÜM MEMURLAR GERİ ÇEKİLECEKTİR
THERIOTPOLICEUNITS,
ÇEVİK KUVVET BİRLİKLERİ,
THE SAT,
SAT,
HAS BEEN DECIDED TO BE LEFT TO THE ACIA.
ACIA'YA BIRAKILMASINA KARAR VERİLDİ.
RIGHTNOW.
ŞİMDİ.
FROM THE
-DEN
THEFIRSTINVESTI-GATIONDIVISION,
İLK SORUŞTURMA BÖLÜMÜ,
SCENE
SAHNE
WE...
BİZ...
THAT'SHOW... ABSOLUTE... UNDERORDERS... ARELIVEORGANIZATIONSDISCI-WORKS.PLINE...
İŞTE... MUTLAK... EMİR... YAŞAYAN... ORGANİZASYONLAR... DİSİ-... ÇALIŞIR... DİSİPLİN...
SHOULD WE OBEY IT SILENTLY...?
SESSİZCE İTAAT MI ETMELİYİZ...?
g
g
CAPTAIN, STOP IT!
YÜZBAŞIM, DURUN!
I
BEN
CAPTAIN! REPEAT
YÜZBAŞIM! TEKRAR
DON'T PUSH YOURSELF!
KENDİNİ ZORLAMA!
WHEN WE ARE ORDERED TO DO SOMETHING THAT VIOLATES OUR JUSTICE,
ADALETİMİZE AYKIRI BİR ŞEY YAPMAMIZ EMREDİLDİĞİNDE,
WE PROTECT THE JUSTICE, AND THE CITIZENS, BY OBEYING THE DISCIPLINE.
DİSİPLİNE UYARAK ADALETİ VE VATANDAŞLARI KORUYORUZ.
DISCIPLINE MAKES A HUMAN LIVE MORE LIKE A HUMAN.
DİSİPLİN, BİR İNSANIN DAHA İNSAN GİBİ YAŞAMASINI SAĞLAR.
......
......
HOWEVER,
ANCAK,
WE ARE SOLDIERS WHOBELIEVE INORDERS.
BİZ EMİRLERE İNANAN ASKERLERİZ.
0
0





