8 | Oneshot - Nitamono Doushi
Use Manga Translator to translate into 한국어Manga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
AH, THE COMPLEX NUMBERS YOU MENTIONED BEFORE, RIGHT, SATOU-SAN? LET'S STUDY TOGETHER.
AH, OS NÚMEROS COMPLEXOS que mencionou antes, certo, SATOU-SAN? Vamos estudar juntos.
DID YOU READ MY LOVELETTER!?
Você leu minha CARTA DE AMOR!?
+
+
REI-SAMA! THERE'S SOMETHING IN MATH I WANT YOU TO TEACH ME...
REI-SAMA! Tenho algo em matemática que quero que você me ensine...
PLEASE COME TO OUR HOME PARTY SOMETIME.
Por favor, venha à nossa festa de casa a algum momento.
FA
FA
tit
tit
ガヤ
Gaya
IT'S LIKE THIS EVERY MORNING
É assim todas as manhãs
COD
COD
ガ
Gaya
WE DON'T HAVE A PIANIST FOR THE CHORUS CONTEST.
Não temos um pianista para o concurso de coral.
SAIONJI-SAN! PLEASE BE A HELPER FOR THE KARATE CLUB.
SAIONJI-SAN! POR FAVOR, SEJA UM AJUDANTE DO CLUBE DE KARATÊ.
ガヤ x...
Gaya x...
THEY'VE FINALLY GONE...
ELES TÊM, POR FIM, SAÍDO...
As for Shima-kun's letter, I'm writing a reply to it right now.
Em relação à carta do Shima-kun, estou escrevendo uma resposta agora.
For the karate club and the chorus club, please put the schedules on my desk.
Por favor, coloquem os horários do clube de karatê e do coral na minha mesa.
And Miki-san, I'll come to your house party too.
E Miki-san, também vou à sua festa de casa.
IS SHE LIKE PRINCE SHOUTOKU OR SOMETHING?
Ela é como o Príncipe Shoutoku, não é?
She's listening to everything
Ela está escutando tudo





