The Fable, chapter 26
Use Manga Translator to translate into 日本語Manga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
I GET IT,ANIKI...
SAYA MENGERTI,ANIKI...
YOU GOT A POINT.
ANDA MENDAPAT POIN.
IT'D BE BAD IF YOU WENTTHERE BUZZ- ED!
AKAN BURUK JIKA ANDA PERGI KE SANA BUZZ- ED!
THAT'S BECAUSE YOU'LL BE MEETING WITH THE B055 LATER!
ITU KARENA KAU AKAN BERTEMU DENGAN B055 NANTI!
I SAID I GET IT!
AKU BILANG AKU MENDAPATKANNYA!
FUR- THERMORE, FOR YOUR SITUATION...
LEBIH LANJUT, UNTUK SITUASI ANDA...
ALTHOUGH WE'RE CELEBRATING YOUR RELEASE FROM PRISON. I GOTTA TELL YOU, WE CAN'T BE FLASHY LIKE THE OLD DAYS.
MESKIPUN KAMI MERAYAKAN PEMBEBASAN ANDA DARI PENJARA. AKU HARUS MENGATAKAN KITA, KITA TIDAK BISA MENYENANGKAN SEPERTI HARI LALU.
IF IT
JIKA
WASN'T FOR YOUR GUYS' AR- RANGEMENTS, I WOULD'VE BEEN LOCKED UP FOR CLOSE TO THIRTY YEARS!
BUKAN UNTUK PENGATURAN ORANG-ORANGMU, AKU AKAN DIKUNCI SELAMA HAMPIR TIGA PULUH TAHUN!
THANKS TO YOU, THE BOSS, THE ATTORNEY, AND MANY OTHERS...
TERIMA KASIH KEPADA ANDA, BOS, PENGACARA, DAN BANYAK YANG LAINNYA...





