Sınırlı Ekstra Zaman - Bölüm 73
Use Manga Translator to translate into ItalianoManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
THE YOUNG LADY'S BODY WASN'T IN GOOD SHAPE EVEN FROM THE OUTSIDE.
GENÇ KADININ VÜCUDU DIŞARIDAN BİLE İYİ DURUMDA DEĞİLDİ.
THERE'S NO WAY YOU DIDN'T KNOW THAT.
BUNU BİLMEDİĞİNİZE HİÇBİR ŞEY YOK.
IF YOU HAD
OLSAYDI
SEEN THE MEDICAL CHART I LEFT BEHIND, YOU SHOULD'VE REPORTED IT IMMEDIATELY TO THE COUNTESS.
GERİDE BIRAKTIĞIM SAĞLIK RAPORUNU GÖRDÜĞÜNÜZDE, HEMEN KONTES'E RAPOR ETMENİZ GEREKİRDİ.
BUT YOU DIDN'T.
AMA SEN YAPMADIN.
kDisease Name: Presumed to be art disease... probably the remaining life expectancy is at most a year. Others: The chances of survivalName: KarinaCare, slim....
kHastalığın Adı: Sanat hastalığı olduğu tahmin ediliyor... Muhtemelen kalan yaşam süresi en fazla bir yıldır. Diğerleri: Hayatta kalma şansıİsim: KarinaBakım, zayıf....
blue
mavi
THAT'S BECAUSE THE LADY ALWAYS SAID, SHE WAS FINE...!
ÇÜNKÜ BAYAN HER ZAMAN İYİ OLDUĞUNU SÖYLÜYORDU...!
MAGUSMANGA
MAGUSMANGA
THERE'S NO NEED TO SAY MUCH THEN.
O ZAMAN ÇOK FAZLA SÖYLEMEYE GEREK YOK.
NOCTURNE, YOU'RE EXPELLED.
GECE, KOVULDUSUN.
MA/MASTER! I WAS WRONG.
MA/USTA! YANILMIŞIM.
DIDN'T I TELL YOU.
SANA SÖYLEMEDİM Mİ?
DON'T BE ARROGANT AND TREAT PATIENT FAIRLY
Kibirli olmayın ve hastaya adil davranmayın





