magyar

4 | Capítulo 93 - Sawaranaide Kotesashi-kun

Use Manga Translator to translate into magyar

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

I NEVER THOUGHT THE DAY WOULD COME WHEN I COULD TREAT GABRIEL.

NUNCA PENSEI QUE CHEGARIA O DIA EM QUE EU PODERIA TRATAR GABRIEL.

THE STRONGEST ACTIVE FOOTBALL PLAYER

O ATLETA DE FUTEBOL MAIS FORTE ATIVO

HE IS ALREADY WEARING THE NUMBER 10 FOR THE FRENCH NATIONAL TEAM* AT A YOUNG AGE

ELE JÁ ESTÁ USANDO O NÚMERO 10 PARA A SELEÇÃO FRANCESA* EM UMA IDADE JOVEM

TL: I'M NOT INTO FOOTBALL, BUT I THINK IT IS SUPPOSED TO BE A REFERENCE TO KYLIAN MBAPPE.

TL: EU NÃO GOSTO DE FUTEBOL, MAS ACHO QUE É UMA REFERÊNCIA AO KYLIAN MBAPPE.

YES!!

SIM!!

LET'S GET STARTED.

Vamos começar.

BEING WITH THE USUAL TRAINER ON A PRECIOUS DAY OFF WOULD BE SUFFOCATING.

ESTAR COMOTREINADORDESEMPRENUMSEUDIAPRECIOSOSERIAASFIXIANTE.

YOU SHOULD ASK A PROFESSIONAL INSTEAD...

VOCÊ DEVERIA PEDIRUMPROFISSIONALEMVIRDADE...

UM... IS IT REALLY OKAY FOR AN AMATEUR LIKE ME TO GIVE YOU A MASSAGE?

Hã...ÉREALMENTEOKPARAUMAMADORMEUDARUMAmassagem?

BESIDES,YOU'REAIRA'S

ALÉM DISSO,VOCÊÉAIRA'S

INTHATCASE, ITRUSTYOU.

NESSECASO,EUCONFIOEMVOCÊ.

BEST

MELHOR

FRIEND'STRAINER,RIGHT?

AMIGUINHO'STREINADOR,CÊ?

Discover Your Next Favorite