10 | Chapter 90 - Otaku ni Yasashii Gal wa Inai!?
Use Manga Translator to translate into فارسیManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
No, Hokkaido también está bien.
No, Hokkaido is fine too.
Ah
Ah
SOBRE EL DES- TINO...
ABOUT THE DESTINATION...
LE PRE- GUNTÉ.
I ASKED HIM.
¡¡TAIWÁN
TAIWAN
SEGÚN LA INVES- TIGACIÓN PREVIA DE
ACCORDING TO THE PREVIOUS INVESTIGATION BY
MAYU-SAMA
MAYU-SAMA
IBA GANANDO
I WAS WINNING
...!! .....
...!! .....
¡PERO TUVO QUE HABER ALGUNA RAZÓN DECISIVA!
BUT THERE MUST HAVE BEEN SOME DECISIVE REASON!
BUENO, DIJISTE QUE ERA SOLO COMO RE- FERENCIA.
WELL, YOU SAID IT WAS JUST AS A REFERENCE.
AH YA VEO.
AH, I SEE.
¡QUIERO SABERLA!
I WANT TO KNOW IT!
ESO SERA COMO REFERENCIA PARA LA PROXIMA
THAT WILL BE AS A REFERENCE FOR NEXT TIME
VEZ...
SEE...
¡¿ENTONCES ESA ENCUES- TA SOBRE EL DESTINO ..?!
SO THAT SURVEY ABOUT THE DESTINATION...?!
TODOSPENSA- RON UNA VEZ MÁS QUE ERA INJUSTO
EVERYONE THOUGHT ONCE MORE THAT IT WAS UNFAIR
AUNQUE LLEGARON A COMPRENDER LO RIGUROSOS QUE SON LOS VIAJES ES- COLARES
ALTHOUGH THEY CAME TO UNDERSTAND HOW RIGOROUS SCHOOL TRIPS ARE
¿QUE?!
WHAT?!
A
A
#323 FIN
#323 END
Perdón
Sorry
LA VERDAD ES QUE YA ESTABA DECIDIDO DESDE HACE UN AÑO.
THE TRUTH IS THAT IT WAS ALREADY DECIDED A YEAR AGO.
Es que hay que hacer visitas previas Y preparativos
Because we have to do prior visits and preparations
298
298





