10 | Chapter 27.3 - Okiraku Ryoushu no Tanoshii Ryouchi Bouei ~Seisan-kei Majutsu de Na mo na Kimura o Saikyou no Jousai Toshi ni~
Use Manga Translator to translate into فارسیManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
THE
TO
BORDERS HAVE STRONG MONSTERS, SO THEY CAN GATHER SOMEWHERE FAR FROM NATURE.
W GRANICACH SĄ SILNE POTWORY, DZIĘKI TEMU MOGĄ SIĘ ZGROMADZIĆ GDZIEŚ Z DALEKA OD NATURY.
ALL DUNGEONS ARE PRETTY SIMILAR IN THAT AS- PECT.
WSZYSTKIE lochy są pod tym względem dość podobne.
WOAH!
WOAH!
IS IT FAR FROM HERE?
CZY TO DALEKO STĄD?
THAT'S A BIG DEAL.
TO WIELKA OFERTA.
AN HOUR BY CARRIAGE,PLUS TWO TOTHREE HOURS INSIDE THE FOREST.
GODZINA PRZEWOZU,PLUS DWIE DOTRZY GODZINY WEWNĄTRZ LASU.
BUT I THINK WE CAN BUILD A VILLAGE CLOSE TO IT LATER ON.
ALE MYŚLĘ, ŻE MOŻEMY PÓŹNIEJ ZBUDOWAĆ WIOSKĘ W POBLIŻU.
I GUESS NO ONE WOULD BUILD A VILLAGE SOMEWHERE DANGEROUS
MYŚLĘ, ŻE NIKT NIE BĘDZIE BUDOWAŁ WSI GDZIEŚ NIEBEZPIECZNEJ
I SEE.
WIDZĘ.





