11 | Chapter 21.2 - Isekai no Binbou Nouka ni Tensei Shita Node, Renga wo Tsukutte Shiro wo Tateru Koto ni Shimashita
Use Manga Translator to translate into españolManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
000
000
1117I'm IL curious.A
1117Tengo mucha curiosidad.A
Woah!
¡Guau!
4I-Incre- dible...
4I-Incre- ble...
ppg
puntos por galón
I produced blueprints based on your drawings!
¡Hice planos basados en tus dibujos!
BECAUSE OF ALL THE GLASS, IT WILL BE QUITE WEAK TO ATTACKS, So...
POR TODO EL VIDRIO, SERÁ BASTANTE DÉBIL A LOS ATAQUES, Así que...
Since the appearance of the building couldchange drastically depending on the angle of sunlight, weneed to carefully consider the orientation while we build it.ARSDRAWING
Dado que la apariencia del edificio podría cambiar drásticamente dependiendo del ángulo de la luz solar, debemos considerar cuidadosamente la orientación mientras lo construimos.ARSDIBUJO
Hmmm...
Mmm...
but You'reright
pero tienes razón
I THOUGHTWE'D DEPENDON THE INNERAND OUTER WALLS FOR DEFENSE...
PENSÉ QUE DEPENDERÍAMOS DE LOS MUROS INTERIORES Y EXTERIORES PARA LA DEFENSA...
How romantic!
¡Qué romántico!
secret passage!!
¡¡¡pasaje secreto!!
WHAT ABOUTCREATING A SECRET PAS- SAGEWAY OR SOMETHING SO THAT WE CAN ESCAPE IN THE WORST-CASE SCENARIO?
¿QUÉ TAL SI CREARÍAMOS UN PASAJE SECRETO O ALGO PARA QUE PODAMOS ESCAPAR EN EL PEOR ESCENARIO?
GRAN'S DRAWING
EL DIBUJO DE LA ABUELA
THAT'S NOT EVEN THE SAME
Eso ni siquiera es lo mismo
THING!
¡COSA!
That's
Eso es
an excellent
Un excelente
idea!!
¡¡idea!!
YOU'RE AMAZING!!
¡¡¡ERES INCREIBLE!!





