español

[Takura Mahiro] Ojou-sama 3-bu Cooking | My Lady's Three-Minute Cooking (COMIC AUN 2007-01) [English] [Fated Circle] - Página 5

Use Manga Translator to translate into español

Manga Translator and Tracker Extensions

Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.

Source Text
Translation

он, I HAVE AN IDEA~

он, TENGO UNA IDEA~

YEP!!

¡¡SÍ!!

... I think.

... Creo.

I WILL MAKE BREAKFAST, LUNCH AND DINNER FOR YOU, RYOUTA! SO YOU SHOULD BE GRATEFUL!!

¡HARÉ EL DESAYUNO, EL ALMUERZO Y LA CENA PARA TI, RYOUTA! ¡¡ASÍ QUE DEBERÍAS ESTAR AGRADECIDO!!

WHAT !?

¡¿QUÉ?!

So,WHAT

Entonces,QUÉ

SHOULD BERYOUTA'SPUNISH- MENT FOR LOSING?

¿DEBERÍA SER ELCASTIGO DERYOUTA POR PERDER?

НОНОНО PRAISE ME

НОНОНО ALÁBAME

I'M REALLY IN DEEP SHIT...

REALMENTE ESTOY EN UN LÍO PROFUNDO...

MORE!

¡MÁS!

Y-YOU...

T-TÚ...

OH... THAT...

OH... ESO...

EH!/ EEEH!!!?(

¡EH!/ ¡¡¡EEEH!!!?(

G-GIVE ME A BREAK~

D-DAME UN RESPIRO~

YOU'RE AN IDIOT. WITH THE EXCEPTION OF HOME ECONOMICS, NOBODY COULD MATCH HER BEAUTY & INTELLECT.

ERES UN IDIOTA. CON LA EXCEPCIÓN DE ECONOMÍA DOMÉSTICA, NADIE PODRÍA IGUALAR SU BELLEZA E INTELECTO.

WHY DON'T WE HAVE RYOUTA EAT HER HANDMADE DISH?

¿POR QUÉ NO HACEMOS QUE RYOUTA COMA SU PLATILLO HECHO A MANO?

AS A WOMAN OF THE HONORABLE SOUSHI FAMILY, I CAN'T BREAK A PROMISE!

¡COMO UNA MUJER DE LA HONORABLE FAMILIA SOUSHI, NO PUEDO ROMPER UNA PROMESA!

Discover Your Next Favorite