23 | Chapter 18 - Nippon Sangoku
Use Manga Translator to translate into catalàManga Translator and Tracker Extensions
Read manga in your favorite language with real-time translation and cross-platform progress tracking.
MAY NOT UNDERSTAND THIS, BUT
PODE NÃO ENTENDER ISSO, MAS
SOMEONE WHO CONSTANTLY STRUGGLES TO RAISE THEIR OWN FAME
ALGUÉM QUE CONSTANTEMENTE SE ESFORÇA PARA AUMENTAR SUA PRÓPRIA FAMA
WAS NOT MY OWN FAME, BUT THE AUTHORITY OF THE LAW.
NÃO FOI MINHA PRÓPRIA FAMA, MAS A AUTORIDADE DA LEI.
FURTHER- MORE, REGARDING THE MATTER OF THE COMMANDER,
ALÉM DISSO, EM RELAÇÃO AO ASSUNTO DO COMANDANTE,
I AM FULLY AWARE THAT MY RANK IS NOWHERE NEAR HIGH ENOUGH TO LEAD A LARGE
ESTOU PLENAMENTE CIENTE DE QUE MEU POSTO NÃO É ALTO O SUFICIENTE PARA COMANDAR UM GRANDE
ARMY.
EXÉRCITO.
AND THEN BOLDLY PRESENT THEMBEFORE HIS MAJESTY.
E ENTÃO APRESENTÁ-LOS OUSADAMENTE ANTES DE SUA MAJESTADE.
WHAT I WAS TRYING TO RAISE
O QUE EU ESTAVA TENTANDO LEVANTAR
I BELIEVE IT IS HIGHLY QUESTIONABLE FOR A MINISTER SUCH AS YOURSELF TO ACCEPT SUCH UNRELIABLE RUMORS WITHOUT QUESTION,
ACREDITO QUE SEJA ALTAMENTE QUESTIONÁVEL UM MINISTRO COMO O SENHOR ACEITAR RUMORES TÃO NÃO CONFIÁVEIS SEM QUESTIONAR,
2323
2323





